「ブリーフパンツ」は英語でどう表現する?【英訳】Briefs... - 1000万語以上収録!英訳・英文・英単語の使い分けならWeblio英和・和英辞書 ブリーフの通販ならアマゾン。幅広い品ぞろえの中からブリーフをお選びいただけます。さらにAmazonなら関連商品も数多くそろえています。セールやお買い得商品などブリーフを探すならAmazon.co.jpでお買い物。 男性用下着に、ブリーフというのがあります。この語源はいったい何なのでしょうか。ご存知の方がいたら、教えてください。また、「トランクス」についても、ご存知の方がいたら、教えてください。 この際ですから調べて見ました。 ブリ 最新記事が届くよ . ちなみに、男性用の 「ブリーフ ... とにかく 「パンツ」は英語 で「ズボン」の意味になる ので、くれぐれも間違えないようにね! それではまた!See you soon, guys;) この記事が気に入ったら いいね!してね. ブリーフ(英: briefs )とは、男性用の下半身の下着の一種である。 股下を省略した下着であることから、(衣服が)短いという意味の「ブリーフ」と呼ばれる。多くの場合Y字型をしており、トランクスとは異なって体に密着する下着であり、伸縮性がある綿などの素材が使用される。 brief(ブリーフ)といえば男性用の下着が思い浮かびますが確かにその意味もあります。ただし、歴史的には新しい部類の使い方です。古くから使われているのは「短い、つかの間の」の意味で、そこから時間が短いことは「簡潔な」といった使い方がされます。

Twitterで. 2020/06/19 - Pinterest で tierraquerida310 さんのボード「ブリーフライン」を見てみましょう。。「ブリーフ, 男性, 作業服」のアイデアをもっと見てみましょう。

brief(ブリーフ)といえば男性用の下着が思い浮かびますが確かにその意味もあります。ただし、歴史的には新しい部類の使い方です。古くから使われているのは「短い、つかの間の」の意味で、そこから時間が短いことは「簡潔な」といった使い方がされます。 楽天市場-「インナー・下着」(メンズ<インナー・下着・ナイトウェア)124,521件 人気の商品を価格比較・ランキング・レビュー・口コミで検討できます。ご購入でポイント取得がお得。セール商品・送料無料商品も多数。「あす楽」なら翌日お届けも可能です。 こんにちは。2020年までにオーストラリア移住を目指しているタカ(@takatuckerworld)です。 いきなりですが、「ブリーフ(brief)」と聞くと、どんなイメージを持つでしょうか? もしかしたら、ほとんどの方は男性用の下着のブリーフを想像するかもしれません。 男性用下着に、ブリーフというのがあります。この語源はいったい何なのでしょうか。ご存知の方がいたら、教えてください。また、「トランクス」についても、ご存知の方がいたら、教えてください。 この際ですから調べて見ました。 ブリ 「パンツ」は英語で何?「ズボン」は? ビキニ、ボクサーブリーフ、パンティー、トランクス、スラックスなどの英語やアメリカとイギリスでの表現の違いを含む「パンツ」と「ズボン」の英語について … 「ブリーフパンツ」は英語でどう表現する?【英訳】Briefs... - 1000万語以上収録!英訳・英文・英単語の使い分けならWeblio英和・和英辞書 briefs(ブリーフ)とは。意味や解説、類語。1 股下 (またした) のないぴったりした男性用の下ばき。2 「ブリーフィング」に同じ。 - goo国語辞書は30万2千件語以上を収録。政治・経済・医学・ITなど、最新用語の追加も定期的に行っています。 英語圏の下着メーカーでは、ボクサーブリーフで統一されつつあります。 ボクサーブリーフの良さは“いい体”と“もっこり”で生きる! ボクサーブリーフは、ブリーフと違いスッキリした形なので、体のラインが綺麗に見えます。 ズボンとパンツを分けてって英語でなんて言うの? ホットパンツって英語でなんて言うの? 下着のパンツって英語でなんて言うの? ショートパンツのオーバーオールを着た女の子って英語でなんて言うの? クロッチって英語でなんて言うの? ズボンの「パンツ」ではなくて、下着の「パンツ」って英語でどんなふうに表現していますか? 大人の会話では日常的に「パンツ」と言うことはあまりないかもしれませんが、先日ママ友と話していて子どものパンツの話になったので、今回は「パンツ」の英語表現を紹介しようと思います。

英語もむずかしいですが、 日本語ももっとむずかしいですね。 日本語を勉強する外国人の人たちが、 日本語の難しいところの1つとしてあげるもの。 それが、同音異義語(どうおんいぎご)です。 発音が同じで、意味がちがうことばなんです。 日本の下着用語(?)には「ブラ」、「ショーツ」、「パンティー」、「パンツ」、「ランジェリー」といった外来語も多いですが、それらは英語でも通じるのでしょうか?また「下着」の総称は何と言う …